什么叫译者主体性该如何理解 |
| 更新时间: 2020-09-23 00:00:00 |
1、译者是翻译的主体,也是民族文化建构的重要参与者,然而翻译主体在中国文化多元系统中长期遭到了遮蔽,出现了译者文化地位的边缘化现象。随着翻译研究的“文化转向”,翻译主体研究得到了应有的重视,并逐渐走向深入。 2、主体的本质表现在其能动性、受动性、为我性的特征中,而这些特征构成了翻译主体译者的主体性。 关键词: 什么 译者 主体性 如何 理解 |
什么叫译者主体性该如何理解相关经验
最热天气预报
更多>