天气预报15天查询> 教育> 夜雨寄北翻译赏析

夜雨寄北翻译赏析

更新时间: 2021-06-19 04:09:05     

1、《夜雨寄北》翻译为:你问我何时回家,我回家的日期定不下来啊!我此时唯一能告诉你的,就是这正在盛满秋池的绵绵不尽的巴山夜雨了。如果有那么一天,我们一齐坐在家里的西窗下,共剪烛花,相互倾诉今宵巴山夜雨中的思念之情,那该多好!

2、唐代李商隐《夜雨寄北》,原文为:君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。

3、创作背景:这首诗选自《玉溪生诗》卷三,是李商隐留滞巴蜀(今四川省)时寄怀长安亲友之作。因为长安在巴蜀之北,故题作《夜雨寄北》。

4、主旨赏析:诗的开头两句以问答和对眼前环境的抒写,阐发了孤寂的情怀和对妻子深深的思念。后两句即设想来日重逢谈心的欢悦,反衬今夜的孤寂。这首诗即兴写来,写出了诗人刹那间情感的曲折变化。语言朴实,在遣词、造句上看不出修饰的痕迹。与李商隐的大部分诗词表现出来的的辞藻华美,用典精巧,长于象征、暗示的风格不同,这首诗却质朴、自然,同样也具有“寄托深而措辞婉”的艺术特色。

关键词: 翻译 赏析

如有意见、反馈、侵权或投诉等情况,请联系:

电话:
邮箱:

我们将会在48小时内给与处理!

版权所有 Copyright ? 2009-2020 tianqiyubao3.com

页面:/news/view-1159799/ | 耗时:0.3431 s | 内存:1.89 MB | 查询:4 | 缓存读取:4 写入:0 | 加载文件:23
select * from tbl_Articles WHERE ArticleID=1159799 LIMIT 0,1
select * from tbl_Articles_data WHERE ArticleID=1159799 LIMIT 0,1
select * from tbl_Articles_sphinx where id=1159799 LIMIT 0,1
SELECT ArticleID,Title FROM tbl_Articles WHERE ArticleID IN(1031902,891649,499285,830160,793952,862887,541178,649648,3413974,507424,550015,1118160,376542,466523,480490,366397,421711,785839,923911,452301,843479,838463,413172,647049,859927,554655,635158,862069,666884,825859) ORDER BY field (ArticleID,1031902,891649,499285,830160,793952,862887,541178,649648,3413974,507424,550015,1118160,376542,466523,480490,366397,421711,785839,923911,452301,843479,838463,413172,647049,859927,554655,635158,862069,666884,825859)